TÜRKÇE
  Updated: 13/12/2019

The Guide for the Translation of the EU Acts and the Annex Booklet

In order to designate the principles of translation of the European Union (EU) legislation and its linguistic and legal revision, “Translator’s Handbook for the Translation of the EU Acquis into Turkish” was published in 2009 for the first time. Following two updates of the Handbook, it was revised and published in 2017 as “The Guide for Translation of the EU Acts” and “The Annex Booklet”. It is of particular importance that The “Annex Booklet” be used in conjunction with “The Guide for Translation of the EU Acts”.

In 2019, French and German versions of the "Guide for Translation of the EU Acts" have been drafted and the English version has been updated, as well.

 

Click here for the English version of  the Guide for Translation of the EU Acts and the Annex Booklet.

Click here for the French version of  the Guide.

Click here for the German version of  the Guide.

 


Updated: 13/12/2019 / Hit: 41,036